Pudieron verlos con extrañeza o curiosidad, pero no como seres sobrenaturales, eso de que los veían como dioses es en mesoamérica por una leyenda que tenían allá, y si es que no es un invento. Acá no era el caso, eso de los viracochas y wiracocha blanco y barbudo es una invensión de los mismos españoles para convertir a la gente al cristianismo. No había palabra para decir dios en quechua, aymara u otro idioma nativo. Lo sagrado se expresaba con la palabra waka y una waka podía ser desde una estatua o momia hasta una roca o una cueva. La gente consideraba que las wakas les hablaban porque tenían mucho camaq o camaquen, que era como energía que le atribuían a todas las cosas, vivas o no, incluso, los clérigos hispanos quisieron traducir camaq como alma cuando son cosas distintas. Es así como van mezclando términos y contextos que no tiene que ver entre sí y a inventar dioses andinos por todos lados para extirparlos o usarlos como equivalentes para el adoctrinamiento mientras tergiversaban, o retocaban, los relatos que les contaban porque en su entender eran locuras.